新闻及香港科大故事

Filters

2016

新闻
职业
An Eye Opener
Silicon Valley is the dream destination for every emerging computer engineer, and Year 2 engineering student Jeff Hu made it there through an internship at Augmedix (US). Jeff had his eyes opened and the experience made him feel "reborn". Engineering student reinvents himself during internship in the Silicon Valley Silicon Valley (SV) has been the mecca of startups for quite some time, and an internship in SV is one of the most sought after positions among university students around the world. HKUST sophomore Jeff Hu, who secured an internship at Augmedix, the largest company collaborating with Google Glass, was among the lucky ones last year, and he soon discovered that the experience was life changing.
新闻
创新, 环境保护
呼吸清新丛林空气
空调对办公室员工来说无疑是一项伟大发明,但亦会带来令人困扰的副作用。在日常的一天,空调办公室内的二氧化碳逐渐累积,氧气含量下降,令员工难以集中工作,容易感到疲倦和精神紧张。 有见空调对人体的害处,张迪(哲学博士, 生物工程学, 2014)和NeoForest 的创始成员,研发出光合作用效率相当于40平方米森林的空气净化器,以微藻代替过滤网净化室内空气。微藻透过光合作用释出氧气,吸收二氧化碳,并清除多种空气污染物。 作为来自中国的研究生,张博士和她的团队看到产品在国内市场的发展潜力。张博士表示:「2015年中国空气净化器的市场规模约为130亿元人民币,而目前市场上还未出现像NeoForest般效能的产品,这给了我们独特的优势和巨大的发展空间。」 通过科大100万元创业计划大赛,张博士的团队接触到了许多潜在的合作者,有兴趣将他们的设计商品化。目前,团队已向企业提供定制产品,预计NeoForest可在2018年之前推出市面。在不久将来,普罗大众都可享受清新的丛林气息。 NeoForest在6月举行的科大第六届100万元创业计划大赛,以及其后的广州南沙全国总决赛中两度勇夺亚军殊荣。 一年一度的科大100万元创业计划大赛旨在推动创业文化及发掘拥有最佳商业前景的方案,是实践创新科技商业概念的平台。请按此了解比赛及NeoForest的详情。
新闻
调查, 统计
Library Services Quality Survey 2015 (LibQUAL+®)
From November 2nd to December 7th, 2015, the Library conducted a Services Quality Survey.         3,518 current students, faculty, and staff responded (~20% response rate).     The Library achieved 7.01 for Perceived level of service, its highest ever (compared to 2011 and 2007).     The Survey was a joint project of 6 libraries at UGC-funded institutions (JULAC libraries), using LibQUAL+?, a survey instrument developed by the Association of Research Libraries, widely adopted by libraries worldwide.     Respondents? comments also provide useful feedback to us for making sustainable changes and developing services to meet users? needs. Of the 1,483 comments received, over 25% were solely positive, and many more combined suggestions with appreciation.  
新闻
奖项及排名, 职业, 创业
Reaching for the Sky
If you’re willing to try you can always get there”, believes 2015 graduate Michelle Lee. Michelle is participating in the history-making project “Inspiration” featuring Hong Kong’s FIRST homebuilt and locally registered aircraft now flying around the world. Learn more about Michelle’s high flying story here. HKUST graduate helps make Hong Kong aviation history Inspiration, Hong Kong’s first homebuilt and locally registered aircraft, made headlines in August when it took off for a three-month around the world tour. Among the crew that made Hong Kong aviation history was HKUST alumna Michelle Lee, who is now part of the aircraft’s ground support team. A 2015 graduate, Michelle grew up watching movies like Top Gun and was always intrigued by the marvels of flight. Drawn to engineering as a high school student, she enrolled as a mechanical engineering major at HKUST, where she studied subjects related to aeronautical engineering.
新闻
科学, 国际
诺贝尔物理学奖得主乔治.斯穆特教授 于「科大25周年杰出人士讲座系列」 探讨重力波的发现及其未来研究方向
香港科技大学(科大)今日举办「科大25周年杰出人士讲座系列」,由2006年诺贝尔物理学奖得主、科大高等研究院苏海文及苏包陪庆教授乔治.斯穆特担任主讲嘉宾。科大师生踊跃参与讲座,反应热烈。 斯穆特教授以「重力波、黑洞碰撞及先进激光干涉仪重力波观测站」为题,向听众分享著名理论物理学家爱因斯坦早于一世纪前所预言,有关重力波的惊人发现。重力波是时空结构中的涟漪,去年九月,由于两个黑洞于距离地球超过十亿光年的遥远星系中碰撞,令先进激光干涉仪重力波观测站,首次探测到重力波。斯穆特教授解释,有关发现将引发全球科学家就黑洞、重力波特有的天文现象,以及广义相对论测试提出新观点。 斯穆特教授说:「是次突破性的发现得来不易,它不但证实了爱因斯坦的广义相对论中,最后一个未被证实的预言,亦同时引证了他就大形宇宙事件中存在时空扭曲的预言。有关发现为重力波天文学开创新纪元,带来更多有趣及高能物体的观测,以及就广义相对论和天体物理学的准确测试。」 斯穆特教授因发现宇宙微波背景辐射的黑体形式和各向异性,而与约翰·马瑟教授于2006年共同获得诺贝尔物理学奖。他们的研究有助宇宙膨涨及宇宙大爆炸理论的发展。 斯穆特教授于麻省理工学院获得数学及物理学学士学位兼物理学博士学位。他自1970年起于加州大学柏克莱分校及劳伦斯柏克莱国家实验室工作。斯穆特教授亦是巴黎天体物理研究所「宇宙物理学」发展基金的主席。他自2016年1月起出任香港科技大学赛马会高等研究院苏海文及苏包陪庆教授。 斯穆特教授乃美国国家科学院及美国物理学会院士。他获全球各地不同院校颁发博士学位及教授席。他亦是美国太空总署优异科学成就奖(1991)、美国能源部劳伦斯奖(1995)、爱因斯坦学会爱因斯坦奖(2003)、国际天体物理学院Daniel Chalonge奖(2006)及格鲁伯基金会天文学奖(2006)得主。 斯穆特教授发表过逾500篇科学论文,亦是阐释天文学和美国太空总署宇宙背景探测者的科普书籍《Winkle in Time》的共同作者。斯穆特教授是一名杰出的老师及普及科学的热心倡导者,他于2009年荣获奥斯特奖章,以表扬他在物理教育的卓越贡献。
新闻
创新, 奖项, 本科生
香港科技大学于全球首届「人机合体奥运会」Cybathlon比赛中勇夺亚军
香港科技大学(科大)一支本科生队伍,研发出一台价格相宜、安全兼性能良好的电动轮椅,于被誉为全球首届「人机合体奥运会」的Cybathlon赛事中,撃败伦敦帝国学院及苏黎世联邦理工学院等对手,夺得电动轮椅组亚军。 七名科大学生只用了八个月的时间,研发出该台电动轮椅。负责驾驶轮椅的香港伤残青年协会会员吴楚如,在比赛中只用了三分三十九秒的时间,便解决包括爬楼梯、越过凹凸不平路面等六个障碍,较冠军队伍仅落后五秒。团队由科大机械及航空航天工程学系的马诺宏教授、王煜教授及赵汝恒教授指导,他们目前正计划将产品改良及商品化,令它成为全港可攀爬楼梯的轮椅当中,最实惠的产品。 科大首席副校长史维教授对团队表示衷心祝贺,他说:「我们非常高兴科大于这场比赛中取得杰出的成绩,这不仅证明了科大同学于科技及创意方面的才能,亦充份彰显科大人凡事皆可为的精神。」 Cybathlon于2016年10月8日在苏黎世举行,是首个容许伤健运动员使用包括机械义肢、人脑与计算机对接以及电动肢架等「人机合体」辅助技术的国际赛事。比赛吸引来自二十五个国家的六十六支队伍,以及逾七十名伤健运动员,参与六项不同的竞赛项目。 马诺宏教授表示:「团队成员对项目的投入及努力,令我肃然起敬。虽然相比起其他的参赛队伍,我们较迟起步,但成员仍能于紧绌的时间及有限的资源下,制作出这台优质轮椅,我为他们感到非常骄傲。」 HKUSTwheels轮椅由江春李、刘诗灏、李河潾、陆承骐、孙文杰、戴欣蓓及郑悦宜七位同学研发,配置了耐用的输送带系统,可以对应不同的地型。输送带的设计可避免轮椅车轮被卡住,或从楼梯上滑落的问题。用家乘坐这部轮椅,不但可以正面攀爬楼梯,其智能自动化系统更可令座位于上斜时维持于水平位置,令用家更为方便及舒适。 团队会在未来一年继续改善轮椅的功能,将大部分零件自动化,以减低人手操作出错的机会,并计划将最终的产品售价,控制在市面上现有同类产品的三分之二以内。 HKUSTwheels是本港三队参与Cybathlon比赛的队伍之一,由香港科技园公司带团参赛。 传媒查询:
新闻
高层管理人员工商管理硕士, 国际, 合伙
凯洛格 - 科大EMBA课程第七度获全球排名第一
凯洛格-科大行政人员工商管理硕士(EMBA)课程在英国《金融时报》全球EMBA课程2016年排名中位列榜首,第七度荣膺全球第一EMBA课程。 根据《金融时报》刚公布的2016年全球EMBA课程排名,凯洛格-科大EMBA课程在多个范畴中表现出色。在「事业发展」方面,课程毕业生的平均年薪水平在毕业三年后一直高踞榜首,今年更达468,670美元 (约3,655,626港元);另毕业生在修读课程前后的平均薪金增幅达55%。 香港科技大学(科大)校长陈繁昌教授表示:「课程再次创此佳绩,我们深感欣慰。自2005年起,凯洛格-科大EMBA课程一直于《金融时报》全球EMBA课程排名中位列前三名。此课程的成功,实有赖科大与美国西北大学凯洛格(Kellogg)管理学院的共同理念,致力为环球商界领袖提供优秀的行政人员教育。」 科大商学院院长谭嘉因教授说:「我们与凯洛格的合作伙伴关系揉合东西特色,两所院校出色的国际教学团队,为来自全球的优秀学生提供丰富的学习体验。我们对课程再度获外界肯定感到非常鼓舞。这将推动我们继续追求卓越,积极提升所有课程的质素。」 凯洛格-科大EMBA课程将迎接成立二十周年纪念,谭教授表示是次排名彰显课程多年来取得的卓越成就。「我们的课程深受环球高级商业行政人员的欢迎,成功吸引各界资深高管人士报读,加上逾九百人的强大精英校友网络,支持我们不断向前,屡创佳绩。」 美国西北大学凯洛格管理学院与国际学府合作,开创EMBA合办课程先河。凯洛格-科大EMBA课程自1998年推出以来,一直为全球高级商业行政人员提供优质管理教育。 《金融时报》2016年EMBA排名榜全表已上载于: https://rankings.ft.com/rankings/2674/executive-mba-ranking-2016 传媒查询: 香港科大商学院
新闻
在校, 可持续性, 教与学
Joy of Harvesting in Student Hall Organic Farm
HKUST UG Hall III launched a new Organic Farming Pioneers Program in January this year that aims to engage a group of Hall III residents who have strong passion to serve the residence community and promote the ideas of green living, respecting and appreciating nature.